mikebushnell zn

Pentru ultimul număr din revista Zona Nouă (1/2015) am tradus câteva poeme din Mike Bushnell. Mai jos este un fragment dintr-un poem mai amplu:

C4

câteva nenorociri m-au forțat
să-mi dau picioarele pe roți

acum am o baterie

sunt mai mult fire decât
explozibil

bacteria mi-a contaminat sângele
exact cât am stat în picioare lângă chiuvetă
și m-am spălat, de ziua mea, pe dinți
a fost ultima zi în care mi-am folosit picioarele

pisica mi s-a frecat de gleznă
în timp ce mergeam spre veceu

glezna mea
unghiul pe care-l fac
când mă aplec
manevrând joystick-ul

cel mai neînsemnat dintre daruri acest
microb care mă calcă pe nervi

spasmul
picioarelor

pe care l-ai văzut
și ai crezut că e
o ușoară
mișcare
voluntară

a fost involuntară

n-am curajul să ți-o spun

am scăpat
o pungă
de popcorn

și nu ajung la ea

am nevoie de ajutorul tău
pentru lucrurile cele mai simple

 

 

Traducere din limba engleză de Bogdan Federeac

Revista poate fi comandată de aici

Loading

Bogdan Federeac
contact@fede.ro
M-am născut în 1989 și sunt licențiat în filologie. Acum sunt student la Ecologie și Protecția Mediului; Scriu prin reviste din 2003; Primul blog l-am avut in 2008, iar din 2011 am avut câteva colaborări cu presa centrală; În 2012 am lansat www.fede.ro și tot în 2012 am publicat un volum de versuri. În ultimii ani am început să fiu mai interesat de munți și păsări

Lasă un răspuns